京
京
甲骨文合集
(CHANT:1995)
甲骨文合集
(CHANT:H34412A)
甲骨文合集
(CHANT:1995B)
甲骨文合集
(CHANT:H32299C)
甲金文象高高的臺觀之形,上象宮觀,下部象木結構的支柱(張日昇)。本義是高大的樓臺,引申有大義。
甲金文象高高的臺觀之形,上象宮觀,下部象木結構的支柱(張日昇)。本義是高大的樓臺,引申有大義。高大的宮觀是帝王所居之處,所以「京」後來專門表示國都,如「京師」、「京城」。
「京」與「高」的形體相近,後來在「高」字下加「口」以作區別。
甲金文用作地名,何琳儀指出「京」又用作地名後綴,表示地處高地。
金文「京𠂤」即「京師」,多友鼎:「廣伐京𠂤(師)」。「京師」為公劉建都之地,此後周王所都也就稱作「京師」(李學勤)。
高大的樓臺引申又有大義,《爾雅.釋詁》:「京,大也。」丘之高者曰「京」,囷(穀倉)之大者曰「京」,麃之大者曰「麖」,水產物之大者曰「鯨」,力之大者曰「勍」(郭沫若)。
《說文》:「京,人所爲絕高丘也。从高省,丨象高形。凡京之屬皆从京。」
亭
甲骨文合集
(CHANT:2007)
甲金文疑從「京」從「丁」,構形初義不明,郭沫若認為金文「亭」從「高」省,「丁」聲。按金文「丁」與「亭」字所從有別,待考。
甲骨文辭殘,用義不詳。金文表示止宿之所,陳純[父缶]:「格茲安陵亭」(釋文據郭沫若)。
《說文》:「民所安定也。亭有樓,从高省,丁聲。」段玉裁注:「《風俗通》曰:亭,留也。蓋行旅宿會之所館。」
就
甲骨文合集(CHANT:1985)
甲金文從「亯」從「京」,「亯」象宗廟建築,「京」象高臺之形,把宗廟之形的「亯」置於「京」上,表示在高處祭享之意(王蘊智、郝士宏)。
甲金文從「亯」從「京」,「亯」象宗廟建築,「京」象高臺之形,把宗廟之形的「亯」置於「京」上,表示在高處祭享之意(王蘊智、郝士宏)。
楚文字「亯」字下部與「京」上部共用筆劃,秦簡始見從「尤」從「京」之「就」,是小篆所據。
甲骨文用作地名,金文表示成也,有累增、增益之意,金文「申就乃命」一語多見,表示增益舊命,是指周王在已有舊命的基礎上,對受命者賦予新命時的用語(參何樹環)。師克盨:「昔余既令(命)女(汝),今余唯申就乃令(命),令(命)女(汝)更乃且(祖)考」。又用作人名。又表示前往,金文或加從「辵」旁,史叀鼎:「日就月將」,《詩.周頌.敬之》:「日就月將,學有緝熙于光明。」毛亨傳:「將,行也。」高亨《詩經今注》:「就,前往」,指每天每月都有進步,形容日積月累,持之有恆。鄂君啟車節:「就郢,見其金節則毋政(征)」,「就郢」即前往郢地。
《說文》:「就,就,高也。从京从尤。尤,異於凡也。𡰜,籒文就。」